Ejemplos del uso de "reifer" en alemán

<>
Traducciones: todos9 mûr8 mature1
Ein reifer Apfel fiel vom Baum. Une pomme mure tomba de l'arbre.
Er hat seinen Bart wachsen lassen, um reifer auszusehen. Il a laissé pousser sa barbe pour avoir l'air plus mûr.
Ich mag die Herbsttage, wenn man den süßlichen Duft reifer Weinbeeren riechen kann. J'aime les jours d'automne, lorsque l'on peut humer le parfum doucereux des raisins mûrs.
Reife Papayas riechen nach Kotze. Les papayes mûres sentent le vomi.
Ich wollte eine richtig reife Frau treffen. Je voulais rencontrer une femme vraiment mature.
Seine Nichte ist attraktiv und reif für ihr Alter. Sa nièce est séduisante et mûre pour son âge.
Reif ist, wer auf sich selbst nicht mehr hereinfällt. Est mûr celui qui ne se laisse plus tromper par lui-même.
Wenn die Birne reif ist, fällt sie von selbst ab Quand la poire est mûre, il faut qu'elle tombe
Die Liebe eine jungen Mädchens ist ein Gedicht, die Liebe einer reifen Frau ist Philosophie. L'amour d'une jeune fille est un poème. L'amour d'une femme mûre est de la philosophie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.