Beispiele für die Verwendung von "sauberen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle21 propre16 nettoyer5
Es gibt keine sauberen Teller. Il n'y a pas d'assiettes propres.
Es sind keine sauberen Teller da. Il n'y a là aucune assiette propre.
Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Katzen sind sehr saubere Tiere. Les chats sont des animaux très propres.
Die Badewanne muss gesäubert werden. Il faut nettoyer la baignoire.
Wir müssen die Hände sauber halten. Nous devons garder les mains propres.
Säubern Sie bitte die Windschutzscheibe Nettoyez le pare-brise, s'il vous plaît
Sie hält ihr Zimmer immer sauber. Elle tient sa chambre toujours propre.
Säubern Sie bitte die Scheiben Nettoyez les vitres, s'il vous plaît
Sein Zimmer ist überhaupt nicht sauber. Sa pièce n'est vraiment pas propre.
Ich sah sie den Raum säubern. Je l'ai vue nettoyer la chambre.
Meine Wohnung ist ruhig und sauber. Mon appartement est calme et propre.
Ab morgen werden wir die Stadt mit dem Hochdruckreiniger säubern. Dès demain, on va nettoyer au Kärcher la cité.
Helen hält ihr Zimmer stets sauber. Helen garde sa chambre toujours propre.
Das Wasser dieses Flusses ist sehr sauber. L'eau de cette rivière est très propre.
Könnten Sie mir bitte ein sauberes Messer bringen? Pourriez-vous, s'il vous plait, m'apporter un couteau propre ?
Meine Mutter bemerkte, dass meine Füße nicht sauber waren. Ma mère remarqua que mes pieds n'étaient pas propres.
Er hat absolut saubere Hände; er benutzt immer Handschuhe. Il a les mains absolument propres ; il utilise toujours des gants.
Wir müssen in eine saubere und erneuerbare Energieform investieren. Nous devons investir dans une énergie propre et renouvelable.
So wie wir frische Luft brauchen, so brauchen die Fische sauberes Wasser. De même que nous avons besoin d'air frais, de même les poissons ont besoin d'eau propre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.