Exemples d'utilisation de "setzen uns" en allemand

<>
Wir setzen uns an den Tische. Nous nous asseyons à la table.
Bitte setzen Sie sich doch. Asseyez-vous, s'il vous plaît.
Sie haben ihn auf die Straße gesetzt. Ils l'ont mis à la rue.
Setzt euch an den Tisch. Asseyez-vous à table.
Ich setze 10 Dollar auf das Pferd. Je mise 10 dollars sur le cheval.
Ich setzte mich neben ihn. Je me suis assis à côté de lui.
Vor den Punkt habe ich einen vollständigen Satz gesetzt. Avant le point, j'ai mis une phrase complète.
Er setzte sich neben mich. Il s'est assis à côté de moi.
Der Doktor hat sie auf eine strenge Diät gesetzt. Le médecin l'a mise à un régime sévère.
Setzt euch dorthin und wärmt euch. Asseyez-vous là et réchauffez-vous.
Setzen wir uns auf die Bank. Asseyons-nous sur le banc.
Wir sollten uns besser hierhin setzen. Nous ferions mieux de nous asseoir ici.
Lass uns auf diese Bank setzen. Asseyons-nous sur ce banc.
Mein Onkel kommt uns morgen besuchen. Mon oncle vient nous voir demain.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Setzen Sie sich, bitte. Asseyez-vous s'il vous plaît.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. Nous nous sommes relayés pour conduire.
Darf ich mich an Ihren Tisch setzen? Puis-je m'asseoir à votre table ?
Verlieren wir uns nicht im Detail. Ne nous perdons pas en détails.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !