Ejemplos del uso de "sich Folge leisten" en alemán
Wer kann es sich leisten, so in teueres Haus zu kaufen?
Qui peut se permettre d'acheter une maison si chère ?
Die hohen Ausbildungskosten konnte sie sich nicht leisten.
Elle ne pouvait pas se permettre les coûts élevés de la formation.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Durch Hinzufügen von Sätzen, in denen Mary durchweg in der Position des direkten Objekts steht, leisten sich einige Nutzer eine versteckte Verherrlichung der Frau als Objekt.
En ajoutant des phrases où Mary est toujours en position de C.O.D, certains utilisateurs font ainsi une apologie déguisée de la femme-objet.
Sein Selbstmord war eine Folge seines Liebeskummers.
Son suicide fut la conséquence de son chagrin d'amour.
Er hatte seinen Bruder zu Unrecht beschuldigt und musste nunmehr Abbitte leisten.
Il avait accusé son frère à tort et devait à présent faire amende honorable.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert.
Sans perte de généralité, on peut supposer que la suite converge vers zéro.
Ich kann es mir nicht leisten, ein neues Auto zu kaufen.
Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture.
Es gibt Leute, die haben Kinder, weil sie sich keinen Hund leisten können.
Y'a des gens qui ont des enfants parce qu'ils n'ont pas les moyens de s'offrir un chien.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad