Ejemplos del uso de "sich anhalten" en alemán
Die Polizei hat den zu schnell fahrenden Motorradfahrer angehalten.
Le policier a arrêté le motard roulant trop vite.
Ich halte mich an die Regeln, die ich in der Schule gelernt habe.
Je m'en tiens aux règles que j'ai apprises à l'école.
Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
Das Auto hat angehalten, weil du die Kupplung nicht getreten hast.
La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten.
Lors des longs trajets en voiture, on doit s'arrêter de temps en temps et se dégourdir les jambes.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen.
Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus.
Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten.
On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Weil er unaufmerksam war, konnte der Fahrer nicht rechtzeitig anhalten.
Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad