Ejemplos del uso de "sich existieren" en alemán
Traducciones:
todos28
exister28
Tiere können ohne Luft und Wasser nicht existieren.
Les animaux ne peuvent exister sans air et sans eau.
Himmel und Hölle existieren im Herzen des Menschen.
Le paradis et l'enfer existent dans le cœur des hommes.
Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert.
Remarquez que le maximum n'existe pas toujours.
Es existieren zahlreiche Theorien über den Ursprung des Lebens.
Il existe de nombreuses théories sur l'origine de la vie.
Wenn Gott nicht existieren würde, müsste man ihn erfinden.
Si Dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer.
Wenn du nicht auf Facebook bist, existierst du nicht!
Si tu n'es pas sur Facebook, tu n'existes pas !
Das Stadtviertel existiert noch, die Straßen sind fast dieselben.
Le quartier existe encore, les rues sont presque les mêmes.
Ich möchte wissen, ob Leben auf anderen Planeten existiert.
Je me demande si la vie existe sur d'autres planètes.
Das schöne am Volkswillen ist, dass er nicht existiert.
L'avantage de la volonté du peuple, c'est qu'elle n'existe pas.
Die Vorurteile gegenüber dem Québec existieren aufgrund seiner sprachlichen Unnachgiebigkeit.
Les préjugés contre le Québec existent à cause de son intransigeance linguistique.
Seit ich weiß, dass die Universität existiert, will ich hingehen.
Depuis que je sais que l'université existe que je veux y aller.
Das Heilige Römische Reich deutscher Nation hörte im Jahre 1806 auf zu existieren.
Le Saint-Empire romain germanique cessa d'exister en 1806.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad