Ejemplos del uso de "sich herrschen" en alemán
Damals herrschte Napoleon Bonaparte über Frankreich.
Napoléon Bonaparte régnait sur la France à cette époque.
Der König herrschte vierzig Jahre über sein Volk.
Le roi a régné sur son peuple pendant quarante ans.
In meinem Lande herrscht ein erschreckendes Maß an mathematischer Unbildung.
Dans mon pays règne un niveau choquant d'ignorance en mathématiques.
Am ersten Tag des Schlussverkaufs herrscht das übliche Gedränge an den Wühltischen.
Au premier jour des soldes, la cohue habituelle règne aux tables des bonnes affaires.
Hier herrscht eine solche Hitze, dass ich mich fühle als würde ich ersticken.
Ici règne une chaleur telle que je me sens comme si j'étouffais.
Ein Student sagt, dass die Säuberung in China noch nicht vorbei ist und dass dort Terror herrscht.
Un étudiant affirme que la purge n'est pas encore terminée en Chine et que la terreur y règne.
Am letzten Tag vor der Schließung des Werks herrschte eine bedrückende Stimmung, und diese Stimmung war ansteckend.
Le dernier jour avant la fermeture de l'usine, il régnait une atmosphère oppressante, et cette atmosphère était contagieuse.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad