Exemples d'utilisation de "sich instand setzen" en allemand
Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.
Les gens dans le monde se battent toujours pour plus de liberté et d'égalité.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen.
Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Gott kümmert sich um den Wind, aber der Mensch muss die Segel setzen.
Dieu fournit le vent, mais l'homme doit hisser les voiles.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen.
C'est insensé de ta part de mettre ta vie en jeu.
Setzen Sie diese Chemikalie nicht direktem Sonnenlicht aus.
Ne soumettez pas ce produit chimique à la lumière directe du soleil.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité