Ejemplos del uso de "sind auf dem Laufenden" en alemán
Nur eine Handvoll Leute sind auf dem Laufenden.
Seuls une poignée de personnes sont au courant du fait.
Julia hielt uns ständig auf dem Laufenden über ihre Schwangerschaft.
Julie nous tient constamment au courant de sa grossesse.
Wir sind auf dem richtigen Weg, aber lasst uns weiter ranklotzen!
Nous sommes sur la bonne voie, mais continuons à nous défoncer !
Denken Sie darüber nach und halten Sie mich auf dem Laufenden über Ihre Entscheidung.
Réfléchissez-y et tenez-moi au courant de ce que vous décidez.
"Wo sind Ihre Bücher?" "Sie sind auf dem Schreibtisch."
« Où sont vos livres ? » « Ils sont sur le bureau. »
Brillen und graue Haare sind auf dem Liebesmarkt schlechte Ware
Les lunettes et les cheveux gris sont des quittances d'amour
Alle Blumen im Garten sind auf Grund des Wassermangels eingegangen.
Toutes les fleurs du jardin sont mortes à cause du manque d'eau.
Die beiden Mädchen trugen das gleiche Kleid auf dem Ball.
Les deux filles portaient la même robe au bal.
Wir sind auf Erden, um das Glück zu suchen, nicht, um es zu finden.
Nous sommes sur terre pour chercher le bonheur, pas pour le trouver.
Brasilien ist unverkennbar auf dem Weg zur Großmacht.
Le Brésil est indubitablement sur le chemin pour devenir une grande puissance.
Die Kirchen sind auf der Karte mit einem Kreuz gekennzeichnet.
Les églises sont marquées par une croix sur la carte.
Viele Menschen sind auf der Suche nach Gold gen Westen aufgebrochen.
Beaucoup d'hommes partirent vers l'Ouest en quête d'or.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad