Ejemplos del uso de "teilnehmen" en alemán con traducción "prendre part"

<>
Er konnte wegen Krankheit nicht teilnehmen. Il ne pouvait pas prendre part pour cause de maladie.
Ich werde an der Versammlung teilnehmen. Je prendrai part à la réunion.
Wollen Sie auch an diesem Kurs teilnehmen? Voulez-vous également prendre part à ce cours ?
Ich würde gerne persönlich an dem Spiel teilnehmen. J'aimerais bien prendre part personnellement à la partie.
Er wird teilnehmen, um einen Teil zu nehmen. Il veut prendre part pour prendre une part.
Wird dein Land am Wettbewerb für die Weltmeisterschaft teilnehmen? Ton pays va-t-il prendre part à la coupe du monde ?
Haben Sie an der Besprechung teilgenommen? Avez-vous pris part à la réunion ?
Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen. Je n'ai pas pris part à la conversation.
Haben Sie an der Diskussion gestern teilgenommen? Avez-vous pris part à la discussion, hier ?
Am Marathonlauf willst du teilgenommen haben, mit deinem Gewicht? Das nehme ich dir nicht ab. Tu prétends avoir pris part à un marathon avec ton poids ? Je ne peux pas le gober.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.