Ejemplos del uso de "tiefsten" en alemán con traducción "profondément"

<>
Atmen Sie bitte tief ein. Veuillez inspirer profondément.
Wie tief er doch schläft. Comme il dort profondément !
Er war von der Geschichte tief bewegt. Il fut profondément affecté par l'histoire.
Ich war tief beeindruckt von seinem Mut. J'étais profondément impressionné par son courage.
Das Baby schien tief und fest zu schlafen. Le bébé semblait dormir profondément.
Wurfmesser staken tief in den Nacken der Männer. Des couteaux de lancer étaient profondément plantés dans les nuques des hommes.
Seine Frau und sein Sohn schliefen schon tief. Sa femme et son fils dormaient déjà profondément.
Er steckte beide Hände tief in seine Taschen. Il mit les deux mains profondément dans ses poches.
Je tiefer wir tauchten, desto kälter wurde das Wasser. Plus nous plongions profondément, plus l'eau devenait froide.
Er schaute tief in die Kristallkugel und sagte meine Zukunft vorher. Il regarda profondément dans sa boule de cristal et prédit mon avenir.
Sie atmete tief ein und begann, von ihrer Lage zu erzählen. Elle inspira profondément et commença à conter sa situation.
Da ich tief geschlafen habe, geht es mir wieder sehr gut. Je me sens de nouveau très bien car j'ai dormi profondément.
In Russland nutzten die reaktionärsten Kräfte den tief wurzelnden Aberglauben aus, um ungebildete Menschen zu Progromen aufzustacheln. En Russie, les forces les plus réactionnaires usèrent des superstitions profondément enracinées pour inciter des gens illettrés à des pogromes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.