Ejemplos del uso de "traue" en alemán
Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann.
Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?
Peut-on se fier à ses mots s'il emploie des racines non officielles ?
Zugegeben, er ist noch jung, aber man kann ihm trauen.
J'admets qu'il est encore jeune, mais on peut lui faire confiance.
Über eine Sache freue mich besonders: Was du dich nicht zu sagen traust, das kannst du hier schreiben.
Je me réjouis particulièrement d'une chose : ce que tu n'oses pas dire, tu peux l'écrire ici.
Liebe viele, traue wenigen, aber bleib immer unabhängig!
Aime beaucoup, fais peu confiance, mais reste toujours indépendant !
Traue keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast.
Ne crois aucune statistique que tu n'as pas toi-même falsifiée.
Traue nie einer Frau, die eine Pistole in der Hand hat.
Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet en main.
Ich habe zwar einen Führerschein, aber keine Fahrpraxis, darum traue ich meinen Fahrkünsten nicht. Lass uns mit dem Zug irgendwohin fahren.
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad