Ejemplos del uso de "tritt" en alemán

<>
Traducciones: todos15 marcher6 pas2 fouler1 pied1 otras traducciones5
Jede große Idee, sobald sie in Erscheinung tritt, wirkt tyrannisch. Toute grande idée, dès qu'elle se manifeste, a un effet tyrannique.
Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft. Ce contrat prend effet à partir de minuit.
Jeden Frühling tritt der Fluss hier über die Ufer. Chaque printemps la rivière déborde ici.
Ein neues Steuersystem tritt ab nächstem Jahr in Kraft. Un nouveau système d'imposition entrera en vigueur l'année prochaine.
Tritt der Fehler regelmäßig oder sporadisch auf? Ist der Fehler reproduzierbar? Le défaut apparaît-il régulièrement ou de manière sporadique ? Est-il possible de reproduire le défaut ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.