Ejemplos del uso de "um" en alemán con traducción "pour"

<>
Kunst um der Kunst willen. L'art pour l'art.
Schade um die schönen Rosen. Dommage pour les belles roses.
Er arbeitet, um zu leben. Il travaille pour vivre.
Klicken Sie um zu bearbeiten! Cliquez pour éditer !
Ich rannte um mein Leben. Je courus pour sauver ma vie.
Sorg dich nicht um mich. Ne t'inquiète pas pour moi.
Macht euch keine Sorgen um mich. Ne vous inquiétez pas pour moi.
Man schreibt, um gelesen zu werden. On écrit pour être lu.
Wir sorgen uns um eure Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Ich rannte, um pünktlich zu sein. J'ai couru pour être à l'heure.
Ich gehe offline, um zu baden. Je me mets hors ligne pour prendre un bain.
Mach dir keine Sorgen um mich. Ne t'inquiète pas pour moi.
Ich blieb zuhause um mich auszuruhen. Je restai à la maison pour me reposer.
Sie ist besorgt um seine Sicherheit. Elle est inquiète pour sa sécurité.
Er hielt an, um zu rauchen. Il s'arrêta pour fumer.
Ich arbeite, um meine Studiengebühr zusammenzusparen. Je travaille afin de réunir l'argent pour mes frais de scolarité.
Wir sorgen uns um Ihre Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Ich habe Angst um sein Leben. Je crains pour sa vie.
Mach dir um Andere keine Sorgen. Ne te fais pas de souci pour les autres.
Ich blieb daheim um mich auszurasten. Je restai à la maison pour me reposer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.