Ejemplos del uso de "vergeht" en alemán
Es vergeht kein Tag, ohne dass man von Umweltproblemen hört.
Pas un jour ne passe sans qu'on n'entende parler de problème environnemental.
Es ist verrückt, wie schnell die Zeit auf Tatoeba vergeht!
C'est fou comme le temps passe vite sur Tatoeba !
Mein Großvater liest so gern, dass nicht ein einziger Tag vergeht, an dem er nicht ein Buch öffnet.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre.
Nicht ein Tag vergeht, ohne dass mir jemand schreibt oder zu mir kommt, um mir sein Leben zu erzählen.
Pas une journée ne se passe sans que quelqu’un m’écrive ou vienne me raconter sa vie.
Besorgt dachte er über seinen vergangenen Misserfolg nach.
Soucieux, il réfléchissait à ses échecs passés.
Ein Jahr ist vergangen, seit er hierher gekommen ist.
Une année est passée depuis qu'il est venu ici.
Es wird ein Jahr vergehen, bevor wir uns wiedersehen.
Une année passera avant que nous nous revoyions.
Die drei Jahre vergingen wie drei Tage, wie ein Traum!
Les trois années se sont passées comme trois jours, comme dans un rêve !
Ich habe das Gefühl, dass seit diesem Sonntagvormittag Jahre vergangen sind.
J'ai l'impression que des années se sont passées depuis cette matinée de dimanche.
Schon zwei Wochen sind vergangen und ich habe dich nicht gesehen.
Déjà deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad