Ejemplos del uso de "vertiefen" en alemán
Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen.
Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains.
Das Leben kann man nicht verlängern oder verbreitern, man kann es nur vertiefen.
On ne peut ni rallonger ni élargir la vie, on ne peut que l'approfondir.
Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit ihren Freunden zu spielen.
Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains.
Als der kulturelle Austausch zwischen beiden Ländern voranschritt, vertiefte sich das Verständnis füreinander.
Comme l'échange culturel entre les deux pays progressait, la compréhension mutuelle s'approfondit.
Er vertiefte sich in vielerlei kulturelle Aktivitäten.
Il se plongea dans toutes sortes d'activités culturelles.
Er vertiefte sich in vielerlei kulturelle Aktivitäten.
Il se plongea dans toutes sortes d'activités culturelles.
Als ich ins Zimmer trat, fand ich sie in ein Buch vertieft.
Comme je rentrai dans la pièce, je la trouvai plongée dans un livre.
Drinnen saßen stehend Leute, schweigend in's Gespräch vertieft, als ein totgeschoss'ner Hase auf der Sandbank Schlittschuh lief.
Les gens debout étaient assis à l'intérieur, plongés dans une conversation en silence, comme un lièvre abattu laisse ses patins sur le banc de sable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad