Ejemplos del uso de "vertrag mit teilweise offenen modalitäten" en alemán

<>
Kate lag mit offenen Augen da. Kate était allongée les yeux ouverts.
Ich küsse mit offenen Augen. J'embrasse les yeux ouverts.
Um einen Vogel zu zeichnen, zeichne man zuerst einen Käfig mit einer offenen Tür. Pour peindre un oiseau, peindre d'abord une cage avec une porte ouverte.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. S'il te plait ne m'appelle pas par ce sobriquet.
Es gibt einen offenen Sekretärsposten. Il y a un poste de secrétaire d'ouvert.
Das Folgende wurde teilweise einer wahren Geschichte nachempfunden. Ce qui suit fut partiellement inspiré d'une histoire vraie.
Der Vertrag von Lissabon sieht eine Bürgerinitiative vor. Le traité de Lisbonne prévoit une initiative citoyenne.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. Nous nous sommes relayés pour conduire.
Ich flüchte durch die Sümpfe, über zahlreiche Zäune hinweg bis zum offenen Meer. Je m'enfuis à travers les marais, par-dessus d'innombrables clôtures, jusqu'à la mer libre.
Es tut mir leid. Ich bin dafür teilweise verantwortlich. Je suis désolé. J'en suis partiellement responsable.
Die Gewerkschaft und die Firma einigten sich auf einen neuen Vertrag. Le syndicat et la société se sont mis d'accord sur un nouveau contrat.
Ich werde morgen mit dir reden. Je parlerai avec toi demain.
Ihre Entscheidung steht zur offenen Diskussion. Votre décision prête à discussion.
Diese Straße wurde teilweise durch das Erdbeben zerstört. Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre.
Der Vertrag läuft demnächst aus. Le contrat arrive à terme sous peu.
Ich bin noch böse mit ihr. Je suis toujours furieux après elle.
Beweisen Sie, dass P eine teilweise geordnete Menge ist. Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné.
Der Vertrag läuft in Kürze aus. Le contrat expirera sous peu.
Sie war eifersüchtig, weil er mit einem anderen Mädchen sprach. Elle était jalouse qu'il parle à une autre fille.
Ich kann Ihnen teilweise folgen. Je vous suis en partie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.