Ejemplos del uso de "verwendet" en alemán
Schwefel wird zur Herstellung von Streichhölzern verwendet.
Le soufre est utilisé pour confectionner des allumettes.
Kernenergie wird dazu verwendet, Strom zu produzieren.
On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.
Diese Heizvorrichtung verwendet Erdöl als Brennstoff.
Cet appareil de chauffage emploie du mazout comme combustible.
Wir haben den Computer verwendet um Zeit zu sparen.
Nous avons utilisé l'ordinateur pour gagner du temps.
Bei der Papierherstellung werden große Mengen an Holz verwendet.
De grosses quantités de bois sont employées dans la fabrication du papier.
In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet.
Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?
Peut-on se fier à ses mots s'il emploie des racines non officielles ?
Uran muss angereichert werden, bevor es in Atomwaffen verwendet werden kann.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires.
Mulch verwendet man als schützende Bodenabdeckung, die unter anderem das Wachstum von Unkraut unterdrückt.
On emploie le paillis comme couverture protectrice du sol, sous laquelle la croissance des adventices est réprimée.
Ich weiß nicht, wie man eine Datei mit der Endung .art verwendet.
J'ignore comment on utilise un fichier avec une extension « .art ».
Der Kammerton A wird als Referenztonhöhe für die Stimmung der allermeisten Instrumente verwendet und liegt bei 440 Hertz.
Le la du diapason est employé comme note de référence pour l'accord de la plupart des instruments et se situe à quatre-cent-quarante hertz.
Im Englischen verwendet man für das Fleisch von Tieren, wenn man es als Nahrungsmittel betrachtet, oft andere Wörter, zum Beispiel »mutton« statt »sheep« für Schaffleisch.
En anglais, on emploie souvent des mots différents pour la viande des animaux si on la considère en tant que nourriture, par exemple « mutton » au lieu de « sheep » pour la viande de mouton.
Bitte verwende nach Möglichkeit keine Umgangssprache.
Je te prie de ne pas employer, autant que faire se peut, de langage familier.
Wenn Sie einen Computer verwenden, können Sie Informationen speichern.
Si vous faites usage d'un ordinateur, vous pouvez mémoriser l'information.
Ob man in nichtoffiziellen Briefen nur nichtoffizielle Wortwurzeln verwenden soll?
Doit-on employer des racines non-officielles dans des lettres officieuses ?
Alle Menschen haben irgendein natürliches Talent; die Frage ist nur, ob sie es auch verwenden können.
Tous les gens ont quelque talent naturel; la question est seulement si ils peuvent également l'employer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad