Ejemplos del uso de "zog sich an" en alemán

<>
Er badete und zog sich an. Il s'est baigné et habillé.
Er zog sich an und ging hinaus. Il se vêtit et sortit.
Meine Schwester zog sich in Eile für die Party an. Ma sœur s'est habillée en vitesse pour la soirée.
Sie ist immer schwarz angezogen. Elle est toujours habillée en noir.
Sie waren nicht angezogen, als ich hereinkam. Ils n'étaient pas vêtus lorsque j'entrai.
Jane war wie ein Mann angezogen. Jane était habillée comme un homme.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Il s'est habillé et est sorti.
Ich habe mich Hals über Kopf angezogen. Je me suis habillé précipitamment.
Sie hat sich wie eine Schauspielerin angezogen. Elle s'était habillée comme une actrice.
Ich ziehe mich an, und dann werde ich frühstücken. Je m'habille et ensuite je prendrai mon petit-déjeuner.
Er zog sich das auffällige Hemd an. Il enfila la chemise voyante.
Sie wandte sich an den Vorsitzenden. Elle s'adressa au président.
Der Junge zog sich aus und schlüpfte in seinen Schlafanzug. Le garçon se déshabilla puis enfila son pyjama.
Sie erinnerte sich an die Geschichte. Elle se rappelait de l'histoire.
Die Mädchen kicherten albern und stießen sich an. Les filles ricanaient bêtement et se cognèrent.
Eine kleine Dickmadam zog sich eine Hose an. Die Hose krachte, Dickmadam lachte, zog sie wieder aus und du bist raus! Am, stram, gram, pic et pic et colégram, bour et bour et ratatam, am, stram, gram.
Erinnern Sie sich an Ihre Menschlichkeit, und vergessen Sie den Rest. Rappelez-vous votre humanité et oubliez le reste.
Sie lächelten sich an. Ils se sourirent.
In einer dreidimensionalen Realität wirken Kräfte wie der Elektromagnetismus nur dreidimensional und halten sich an die traditionellen Gesetze der Physik. Dans une réalité tridimensionnelle, les forces comme l'électromagnétisme opèrent seulement tridimensionnellement et se comportent selon les lois traditionnelles de la physique.
Wie fühlt es sich an, wieder zu Hause zu sein? Qu'est-ce que ça fait d'être de retour chez soi ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.