Ejemplos del uso de "zur Zeit" en alemán
Zur Zeit arbeitet meine Schwester als Verkäuferin im Supermarkt.
Ma sœur travaille actuellement comme vendeuse au supermarché.
Zur Zeit können wir Ihre Bestellung nicht annehmen
Nous ne pouvons pas accepter votre commande en ce moment
Zur Zeit wird es bereits um halb sechs dunkel.
Actuellement, à cinq heures et demi, il fait déjà nuit.
Zur Zeit wollen viele Leute ihr Haus verkaufen.
De nombreuses personnes veulent vendre leur maison, à l'heure actuelle.
Ich war so beschäftigt letzte Woche, dass ich kaum Zeit hatte, mich zu entspannen.
J'ai été tellement occupé la semaine dernière que j'ai à peine eu le temps de me détendre.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Sie fühlte ein starkes Bedürfnis mit ihrem Partner über alles zu sprechen, was sie in der letzten Zeit durchlebt hatte.
Elle éprouvait un besoin pressant de parler avec son partenaire, de tout ce qu'elle avait vécu ces derniers temps.
In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe.
Ces derniers temps, j'ai des crampes aux mollets quand je dors.
Es bleibt mir noch so viel Zeit, um mich zu amüsieren.
Je dispose d'encore beaucoup de temps pour m'amuser.
Ich muss hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen.
Il faut que je travaille dur pour rattraper le temps perdu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad