Ejemplos del uso de "zwingend" en alemán con traducción "se forcer"

<>
Ich war gezwungen, seinen Vorschlag anzunehmen. J'ai été forcé d'accepter sa proposition.
Mein Chef wurde zum Rücktritt gezwungen. Mon patron a été forcé de démissionner.
Sie wurden dazu gezwungen, sich zurückzuziehen. Ils furent forcés de se retirer.
Ich war gezwungen, dies zu tun. J'ai été forcé à le faire.
Die Armee zwang ihn zum Rücktritt. L'armée l'a forcé à démissionner.
Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben. Il fut forcé à signer le contrat.
Ich war gezwungen, ihren Vorschlag zu akzeptieren. J'ai été forcé d'accepter sa proposition.
Man hat mich gezwungen, Medikamente zu nehmen. On m'a forcé à prendre des médicaments.
Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen. Ils m'ont forcé à chanter une chanson.
Sally zwang ihren Bruder, das Badezimmer zu putzen. Sally a forcé son frère à nettoyer la salle de bain.
Sally hat ihren Bruder gezwungen, das Badezimmer zu putzen. Sally a forcé son frère à nettoyer la salle de bain.
Die Insolvenz der Firma zwang ihn, ihre Bilanz offenzulegen. L'insolvabilité de la société l'a forcée à déposer son bilan.
Zum Lernen sollte man nicht gezwungen werden. Zum Lernen sollte man ermutigt werden. L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.