Ejemplos del uso de "überhaupt" en alemán

<>
Ich bin überhaupt nicht überzeugt. I'm not convinced at all.
Überhaupt, dieses Projekt braucht jede Menge Helfer. And actually, this project needs everyone.
Ich habe überhaupt keine Angst. I'm not afraid at all.
Wird verbleites Benzin überhaupt noch irgendwo verkauft? Does anyone actually sell leaded gasoline anymore?
Er glaubt mir überhaupt nicht. He doesn't believe me at all.
Was hast du gedacht, als du mich zum ersten Mal überhaupt getroffen hast? What did you think when you actually met me for the first time?
Sein Rat half überhaupt nicht. His advice didn't help at all.
Ohne wirklich zu wissen, was "Phonetik" bedeutet und wohl sogar ohne überhaupt das Alphabet zu kennen, hatte ich mir klar gemacht, dass "p" eine härtere Version von "b" ist, "t" eine härtere Version von "d", "k" eine entsprechende von "g" und das scharfe "s" eine entsprechende Version des weichen "s". Without actually knowing what "phonetics" meant and probably not even knowing the alphabet, I was able to think to myself that "p" was a harder version of "b" as was "t" to "d", "k" to "g" and "s" to "z".
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht. I don't understand German at all.
Es regnet fast überhaupt nicht. It's hardly raining at all.
Darcy hat überhaupt nichts gesagt. Darcy said nothing at all.
Ich mag es überhaupt nicht. I don't like it at all.
Er schaut überhaupt kein Fernsehen. He doesn't watch TV at all.
Tom versteht das überhaupt nicht. Tom doesn't understand that at all.
Hörst du mir überhaupt zu? Are you listening to me at all?
Ich verstand ihn überhaupt nicht. I did not understand him at all.
Er ist überhaupt nicht ehrlich. He is not honest at all.
Das ergibt überhaupt keinen Sinn. That makes no sense at all.
Ich kenne sie überhaupt nicht. I don't know her at all.
Ich möchte überhaupt keine Milch. I do not want any milk at all.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.