Ejemplos del uso de "Absicht" en alemán
Der einzige Unterschied zwischen einem schlechten Koch und einem Giftmischer ist die Absicht.
The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent.
Eine Wahrheit, die mit böser Absicht erzählt wird, schlägt alle Lügen, die man erfinden kann.
A truth thats told with bad intent, beats all the lies you can invent.
Ich habe nicht die Absicht Ihnen das Ergebnis mitzuteilen.
I have no intention of telling you the result.
Ich hatte von Anfang an nicht die Absicht, in einer großen Stadt zu wohnen.
I had no intention of living in a large city from the start.
Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen.
If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life.
Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein.
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
Gerechterweise muss man zugeben, dass seine Absichten gut waren.
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad