Ejemplos del uso de "Bescheid gesagt" en alemán
Tom hat mir gesagt, dass er kein Problem damit hat.
Tom told me that he doesn't have a problem with that.
Ich werde Sie anrufen, sobald ich sicher Bescheid weiß.
I will give you a call as soon as I know for sure.
Ehrlich gesagt gefällt mir sein Lebenswandel nicht.
To tell the truth, I don't like his way of living.
Bitte entschuldige, was ich gerade gesagt habe.
Please accept my apologies for what I said just now.
Ehrlich gesagt ist er eher ein Heuchler als ein Patriot.
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad