Ejemplos del uso de "Farbe bekennen" en alemán
Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Tom kleidet sich immer in schwarz oder einer anderen dunklen Farbe.
Tom always dresses in black or some other dark color.
Wusstest du, dass, wenn man rote und blaue Farbe mischt, lila herauskommt?
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.
In autumn, leaves change their color and fall.
Welche Farbe hat der äußerste rechte Ring auf der Olympischen Flagge?
What color is the far right ring on the Olympic flag?
Was für eine Marke und Farbe hat das Auto des Direktors?
The colour and make of the president's car are?
Sogar wenn du es wäschst, kommt die Farbe nicht heraus.
Even if you wash it, the color won't come out.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad