Ejemplos del uso de "Gefühl" en alemán con traducción "feeling"
Wir müssen das Gefühl der Hilflosigkeit überwinden.
We will have to get over the feeling of helplessness.
Ich habe das Gefühl, dass etwas Schreckliches passieren wird.
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
Ich habe das Gefühl, dass in meinem Leben etwas fehlt.
I have a feeling that something is lacking in my life.
Langeweile ist das Gefühl, dass alles Zeitverschwendung ist; Abgeklärtheit, dass nichts es ist.
Boredom is the feeling that everything is a waste of time; serenity, that nothing is.
Ich habe so ein Gefühl, dass Masao irgendwann in naher Zukunft hier hereinschneien wird.
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us.
Hmm. Ich habe das Gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal welchen Weg ich nehme.
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.
Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.
It is a strange feeling that creeps over you, when you are standing in front of somebody you dreamed about last night.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad