Ejemplos del uso de "Lass" en alemán

<>
Lass ihn keine Bilder schießen! Don't let him take pictures.
Lass mein Auto in Ruhe. Leave my car alone.
Lass uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Lass den Fernseher nicht laufen! Don't leave the TV on.
Lass etwas frische Luft herein! Let in some fresh air.
Lass dein Baby nicht schreien. Don't leave your baby crying.
Lass mich mit dir gehen. Let me go with you.
Lass meine Kamera in Ruhe. Leave my camera alone.
Lass uns die Formalitäten erledigen. Let's deal with the formalities.
Lass meine Sachen in Ruhe. Leave my things alone.
Lass ihn dich nicht lecken! Don't let him lick you.
Lass das Wasser nicht laufen. Don't leave the water running.
Lass uns ins Teehaus gehen! Let's go to the teahouse!
Lass das Fenster nicht offen. Don't leave the window open.
Lass ihn dich nicht kratzen! Don't let him claw you.
Lass diese Kiste wo sie ist. Leave that box where it is.
Lass uns die Kassette anhören. Let's listen to the tape.
Er sagte: "Lass mich in Frieden!" He said: "Leave me in peace!"
Lass mich deinen Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Lass das Fahrrad nicht im Regen. Don't leave the bicycle in the rain.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.