Ejemplos del uso de "Rechtssache führen" en alemán
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück.
We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt.
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".
Die beiden Länder fingen an, Friedensverhandlungen zu führen.
Both countries entered into peace negotiations.
In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.
It's legal for citizens to carry guns in many states.
Das Gute an diesem elektronischen Wörterbuch ist, dass man es leicht mit sich führen kann.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
Atomwaffen können zur Vernichtung der Menschheit führen.
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
Dies mag dazu führen, dass wir glauben, dass eine einfache Kultur eine einfache Sprache und eine komplexe Kultur eine komplexe Sprache verwenden würde und so weiter.
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad