Exemples d'utilisation de "Verband" en allemand

<>
Der Mann verband zwei Drähte. The man connected two wires.
Nehmen Sie den Verband ab. Remove the bandage.
Er reinigte die Wunde, bevor er einen Verband anlegte. He cleansed the wound before putting on a bandage.
Sie sind leider falsch verbunden You are unfortunately wrongly connected
Bitte verbinde diesen Satz mit dem spanischen. Please link this sentence to Spanish.
Nordische Kombination verbindet zwei Wettbewerbe, Skisprung und Langlauf. Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.
Er ließ seinen wunden Arm verbinden. He had his sore arm dressed.
Ich bin ihm durch eine enge Freundschaft verbunden. I am bound to him by a close friendship.
Die beiden Familien sind eng miteinander verbunden. The two families have very close ties.
Tut mir leid, falsch verbunden Sorry, wrong connected
Die Welle ist mit einem Kolben verbunden. This shaft links with a piston.
Es ist nicht leicht, Hobbys mit Profit zu verbinden. It is not easy to combine hobbies with profits.
Dieser Bus verbindet die zwei Großstädte. This bus connects the two large cities.
Wir sind alle in Freundschaft miteinander verbunden. We're all linked in friendship.
Wasserstoff und Sauerstoff verbinden sich und werden zu Wasser. Hydrogen and oxygen combine to form water.
Diese Straße verbindet Tokio und Osaka. This road connects Tokyo with Osaka.
Der neue Tunnel wird Großbritannien mit Frankreich verbinden. The new tunnel will link Great Britain and France.
Wasserstoff und Sauerstoff verbinden sich und werden zu Wasser. Hydrogen and oxygen combine to form water.
Die Autobahn M1 verbindet London mit Leeds. The M1 motorway connects London to Leeds.
Wie überflüssig wäre Tatoeba, wenn es nichts anderes als Sätze verbinden würde. What a waste it would be if Tatoeba were to link nothing but sentences.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !