Exemples d'utilisation de "abschied nehmen" en allemand

<>
Ich nahm Abschied von den Dorfbewohnern und machte mich auf zu meinem nächsten Reiseziel. I took leave of the villagers and made for my next destination.
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Sie hat ihm zum Abschied zugewunken. She waved him goodbye.
Tom fing an, Boxstunden zu nehmen, als er zwölf wurde. Tom started taking boxing lessons when he turned twelve.
Er nahm Abschied von uns und ging fort. He bade us farewell, and went away.
Sie konnte nur ein paar Stunden Japanischunterricht nehmen. She could only take Japanese lessons for a few hours.
Tom winkte Mary zum Abschied. Tom waved goodbye to Mary.
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Sie winkte ihm zum Abschied zu. She waved him goodbye.
Wir nehmen Kreditkarten an. We accept credit cards.
Meine Schwester sagte nach dem Abschied, dass sie im Ausland studieren möchte. My sister says that she wants to study abroad after leaving.
Nehmen Sie Arbeit mit nach Hause? Do you take work home with you?
Sie hat ihm zum Abschied zugewinkt. She waved him goodbye.
Solange du es nicht schmutzig machst, kannst du das Buch mit nach Hause nehmen. You may take the book home so long as you don't get it dirty.
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen. The woman suspected that her son was using drugs.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? Can I take a day off?
Wenn man Versprechen nicht hält, nehmen einen die Leute nicht mehr ernst. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Nehmen Sie den Expresszug von Gleis 9. Take the express on track 9.
Er hat begonnen Salsa-Stunden zu nehmen. He started taking salsa lessons.
Du solltest die Fünf nehmen. You should take the number 5 bus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !