Ejemplos del uso de "als ob" en alemán
Ich tat so, als ob ich nicht verstünde was er sagte.
I affected not to understand what he was saying.
Es ist, als ob sich ein Gewicht von meinen Schultern löst.
It's like a weight has been lifted from my shoulders.
Es sieht so aus, als ob er nächsten Monat hierher kommen wird.
It looks like he'll be coming here next month.
Ich habe mich gefühlt, als ob sieben Sonnen in mir aufgegangen sind.
I felt like seven suns have risen inside of me.
Was ist los, Jane? Du siehst aus, als ob du dich nicht gut fühlst.
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.
Ich fragte Adil. Und es schaut aus, als ob der Lehrer Erkil im Ruhestand ist.
I asked Adil, and it looks like Teacher Erkin has retired.
Ich habe Adil gefragt, und es sieht so aus, als ob der Lehrer Erkil in den Ruhestand gegangen ist.
I asked Adil, and it looks like Teacher Erkin has retired.
Obwohl die Astrologie keine wissenschaftliche Fundierung hat, ist sie weit verbreitet und es scheint, als ob viele Leute an sie glauben.
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad