Exemples d'utilisation de "anzunehmen" en allemand

<>
Ich bin bereit, dein Angebot anzunehmen. I'm willing to accept your offer.
Es ist nicht sinnvoll diese Regel unter jeden Umständen anzunehmen. It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
Es ist anmaßend von Menschen, anzunehmen, dass unsere Aufgabe ist, zu tun, was nur Gott tun kann. It's presumptuous for humans to assume that our task is to do what only God can do.
Sie weigerte sich, seinen Entwurf anzunehmen. She refused to accept his proposal.
Ich neige dazu den Vorschlag anzunehmen. I lean toward accepting the proposal.
Ich bin bereit, euer Angebot anzunehmen. I'm willing to accept your offer.
Sie weigerte sich, seinen Antrag anzunehmen. She refused to accept his proposal.
Sie weigerte sich, das Geld anzunehmen. She refused to accept the money.
Ich bin bereit, Ihr Angebot anzunehmen. I'm willing to accept your offer.
Wir sind uns einig seinen Vorschlag anzunehmen. We are agreed to accept his proposal.
Ich hatte keine andere Wahl, als anzunehmen. I had no choice but to accept.
Sie wird keine andere Wahl haben, als anzunehmen. She will have no choice but to accept.
Er wird keine andere Wahl haben, als anzunehmen. He will have no choice but to accept.
Er dachte, es sei klug, das Angebot anzunehmen. He thought it would be wise to accept the offer.
Es war klug von dir, sein Angebot anzunehmen. It was wise of you to accept his offer.
Ich hatte keine andere Wahl, als das Angebot anzunehmen. I had no choice but to accept the offer.
Tom war nicht so weit, Marys Liebe oder Freundschaft anzunehmen. Tom wasn't ready to accept Mary's love or friendship.
Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, ihr Angebot anzunehmen. After mature reflection, I've decided to accept their offer.
Zuerst wiesen sie den Vorschlag zurück, aber ein Geistlicher drängte sie, anzunehmen. At first they rejected the proposal, but a clergyman urged them to accept.
Er hat ihr Geschenk angenommen. He accepted her gift.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !