Exemples d'utilisation de "auf der ganzen erde" en allemand
Lincolns Biographie wird von Kindern auf der ganzen Welt gelesen.
Lincoln's biography is read by children all around the world.
Englisch ist eine Sprache, die auf der ganzen Welt gesprochen wird.
English is a language spoken all over the world.
Werbung für Coca-Cola kann man auf der ganzen Welt sehen.
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
Dieser Titel sagt mir von der ganzen Platte am allermeisten zu.
This is my favorite track on the entire disc.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen.
If it were not for this defect, I should hire him at once.
Belgische Pommes sind die leckersten in der ganzen Welt!
Belgian fries are the best in the whole world!
Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen.
As long as you have someone you love from the heart, you have a motivating force and you can face the entire world.
Mutter Teresa nutzte das Preisgeld für ihre Arbeit in Indien und in der ganzen Welt.
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
"Und wenn dein Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist."
"And if your brother turned up at the party without notice tomorrow?" "I would be very happy that he came."
Ich habe eine Sammlung silberner Teelöffel aus der ganzen Welt.
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité