Ejemplos del uso de "aus den karten wahrsagen" en alemán
Es steht für sie in den Karten, bald ein Auto zu kaufen.
It's in the cards for her to buy a car soon.
Sie bewunderten vom Hügel aus den phantastischen Ausblick.
They admired the scenic view from the hill.
Aus den Hufen des Hippogryph lässt sich die feinste Gelatine herstellen.
Hippogriff hooves make the finest gelatin.
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen.
Sherlock Holmes could deduce much out of the smallest details.
Slacktivism ist ein Kofferwort, das sich aus den Wörtern slacker und activism zusammensetzt.
Slacktivism is a portmanteau formed out of the words slacker and activism.
Er zieht immer Vorteile aus den Fehlern seiner Rivalen.
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
Du darfst dein Hauptziel nicht aus den Augen verlieren.
You must not lose sight of your main object.
In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte.
In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today.
Schanghaien ist eine Praktik, die aus den nordwestlichen Vereinigten Staaten der Mitte des 19. Jahrhunderts stammt und darin bestand, Seeleute unter Gewaltandrohung zwangszurekrutieren.
Shanghaiing is a practice from the mid-19th Northwest United States that consisted of conscripting men as sailors by coercive techniques.
Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
Sister, don't let this patient out of your sight.
In der riesigen Menge verlor sie ihren Freund aus den Augen.
She lost sight of her friend in the huge crowd.
Bei klarem Wetter kann man von hier aus den Berg Fuji sehen.
In clear weather one can see Mount Fuji from here.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad