Sentence examples of "bürgschaft stellen" in German
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Do you really need to ask the question to know the answer?
Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen.
First of all, I will ask you a few questions and then examine you.
Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido.
This flower is found in different parts of Hokkaido.
Der lehrer ließ die Schüler keinerlei Fragen stellen.
The teacher didn't let the students ask any questions.
Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
She wanted to ask a question, so she raised her hand.
Bei Untersuchungen stellen die Narren Fragen, die die Weisen nicht beantworten können.
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
Wir stellen hier eine Liste der häufigsten Fragen, die Esperanto betreffen, zur Verfügung.
We give here a list of the usual Esperanto-related questions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert