Ejemplos del uso de "beherrscht" en alemán

<>
Es dauert Jahre, bis man eine Fremdsprache beherrscht. It takes years to master a foreign language.
Unkontrolliert mögen diese Kräfte gefährlich und zerstörerisch sein, aber einmal beherrscht, können sie nach des Menschen Wunsch und Wille geformt werden. Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.
Englisch zu beherrschen ist schwierig. To master English is hard.
Bob konnte seinen Ärger nicht beherrschen. Bob could not control his anger.
Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen. It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
Lasse dich nicht von deiner Furcht beherrschen! Don't be controlled by your fear.
Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen. Most foreigners will never fully master the use of German modal particles.
Du weißt, dass du eine Fremdsprache wirklich beherrschst, wenn du ein anständiges Gedicht darin verfassen kannst. You know you've really mastered a foreign language when you can write a decent poem in it.
Man kann sich erst sicher sein, eine Fremdsprache wirklich zu beherrschen, wenn man ein anständiges Gedicht darin verfassen kann. You know you've really mastered a foreign language when you can write a decent poem in it.
Dinosaurier haben einst die Erde beherrscht. Dinosaurs once ruled the earth.
Er beherrscht das Französische wie kein Zweiter. He is second to none in his command of French.
Die Insel wurde früher von Frankreich beherrscht. That island was governed by France at one time.
Wenn er Englisch beherrscht, werde ich ihn einstellen. If he is proficient in English, I'll employ him.
Er beherrscht die Kunst, sich Freunde zu machen. He knows the art of making friends.
Sie beherrscht Englisch gut, obwohl Sie in Japan aufgewachsen ist. She has a good command of English though she was brought up in Japan.
Er beherrscht Deutsch und Französisch, ganz zu schweigen von Englisch. He knows German and French, not to mention English.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.