Ejemplos del uso de "bestrafte" en alemán con traducción "punish"

<>
Traducciones: todos19 punish18 otras traducciones1
Mary bestrafte ihre Tochter, weil sie gelogen hatte. Mary punished her daughter for lying.
Herr White bestrafte den Jungen wegen Spickens während der Prüfung. Mr White punished the boy for cheating on the examination.
Er wurde zu Recht bestraft. He was rightly punished.
Niemand wurde für das Fiasko bestraft. No one was punished for the fiasco.
Er wurde für seine Lügen bestraft. He was punished for lying.
Ich verlange, dass er bestraft wird. I demand that he be punished.
Er wurde für Trunkenheit am Steuer bestraft. He was punished for drunken driving.
Sie wurde für ihr unachtsames Fahren bestraft. She was punished for careless driving.
Wie kann man am besten einen Hund bestrafen? What's the best way to punish a dog?
Im Namen des Mondes werden wir dich bestrafen! In the name of the moon, we'll punish you!
Sie bestanden darauf, dass der Verbrecher bestraft wird. They insisted on the criminal being punished.
Man wird am besten für seine Tugenden bestraft. One is punished most for one's virtues.
Was haben wir getan, dass wir so bestraft werden? What have we done to be punished like this.
Er muss bestraft werden, wenn er ein Verbrechen begeht. He ought to be punished if he commits a crime.
Das ist eine kriminelle Handlung und du wirst sicherlich dafür bestraft werden! That is a criminal offense and you will surely be punished!
Es ist ihr nie in den Sinn gekommen, dass er bestraft werden könnte. It had never occurred to her that he would be punished.
Töten ist verboten; jeder Mörder wird bestraft, es sei denn, er hat gemeinsam mit vielen anderen Männern und zum Klang von Trompeten getötet. Killing is forbidden; every murderer is punished, unless he has killed accompanied by many men and to the sound of trumpets.
Man sagt, dass am Kolumbustag der Geist von Christoph Kolumbus aus seinem Grab aufsteigt, rund um die Welt herumfliegt und die bösen Jungen und Mädchen bestraft, die nicht an Christoph Kolumbus glauben. They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.