Ejemplos del uso de "betrachteten" en alemán con traducción "consider"

<>
Niemand weiß genau, wie viele Menschen sich als Hippies betrachteten. No one knows exactly how many people considered themselves hippies.
Jeder der Eingeborenen hatte ein Amulett, das sie als ihr echtes Herz betrachteten. The natives each had an amulet, which they considered their true heart.
Er betrachtet sich als Sittenwächter. He considers himself a guardian of moral standards.
Tom betrachtet Mary als Heldin. Tom considers Mary to be a heroine.
Sie betrachten ihn als ihren besten Angestellten. They consider him their best employee.
Sie betrachten ihn als ihren besten Mitarbeiter. They consider him their best employee.
Du musst das Problem als Ganzes betrachten. You must consider this problem as a whole.
Manche betrachten Sprache als eine Art Wissen. Some consider language as a form of knowledge.
Das japanische Volk wird als höflich betrachtet. Japanese people are considered to be polite.
Ich betrachte dich als einen meiner nächsten Freunde. I consider you one of my closest friends.
Wir haben das Problem aus allen Blickwinkeln betrachtet. We considered the problem from all angles.
Wir können das Problem von verschiedenen Standpunkten aus betrachten. We can consider the problem from several standpoints.
Heutzutage wird die Schule als Darstellung der Welt betrachtet. Nowadays school is considered a representation of the world.
Wir betrachten nun paarweise nicht-isomorphe Faktormoduln dieses treuen Moduls. We consider now pairwise non-isomorphic factor modules of this faithful module.
In manchen Gesellschaften werden Ehefrauen immer noch als das Eigentum ihrer Männer betrachtet. In some societies, wives are still considered the property of their husbands.
Viele betrachten die Euthanasie als ein Mittel, den Patienten von seinem Leiden zu erlösen. Many consider that euthanasia is a way to relieve a patient's sufferings.
Der Vollständigkeit halber wollen wir erwähnen, dass der Ring R - als Modul über sich selbst betrachtet - Untermoduln von beliebig großer endlicher Länge besitzt. For the sake of completeness, let us mention that the ring R - considered as a module over itself - has submodules of arbitrarily large finite length.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.