Ejemplos del uso de "betreiben" en alemán

<>
Ich möchte eine große Viehfarm betreiben. I'd like to run a big stock farm.
Das Auftauchen von Salmonellen befleckte den Ruf der Spinatimporteure, saubere Fabriken zu betreiben. Salmonella outbreaks blemished spinach importers' reputation for running clean factories.
Gott gab dir ein Gehirn und ein Gemächt, doch nur so viel Blut, jeweils eins von beidem zu betreiben. God gave you a penis and a brain, but only enough blood to run one at a time.
Mein Vater betreibt ein Restaurant. My father runs a restaurant.
Wir mussten das Gebäude verkaufen, weil wir es jahrelang mit Verlust betrieben haben. We had to sell the building because for years we operated it in the red.
John betreibt den Familienbetrieb sehr effizient. John runs the family business very efficiently.
Er betreibt in der Stadt einen Supermarkt. He runs a supermarket in the town.
Der Motor wird von einer Batterie betrieben The engine runs by a battery
Der AStA betreibt eine Kneipe auf dem Campus. The Students' Union runs a bar on campus.
So hielt er mit Erfolg den Betrieb am laufen. This is how he has succeeded in running the factory.
Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Laut der Washington Post gab die Regierung der USA zwischen 2000 und 2006 1,3 Milliarden Dollar an landwirtschaftlichen Subventionen für Menschen, die keine Landwirtschaft betreiben, aus. According to the Washington Post, between 2000 and 2006, the U.S. government sent $1.3 billion in farm subsidies to people who don’t farm.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.