Ejemplos del uso de "chinesischen" en alemán
Traducciones:
todos63
chinese63
Reim und Metrik bilden die Grundregeln der chinesischen Dichtung.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
Auf dem chinesischen Autoimportmarkt zeigen sich Anzeichen für ein leichtes Wachstum.
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
Seine Kenntnis des Chinesischen ermöglicht es uns, unseren Plan reibungslos auszuführen.
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
Senfkohl ist ein Gemüse, das in der chinesischen Küche verwendet wird.
Bok choy is a vegetable used in Chinese cooking.
Es ist sehr interessant, dass im Chinesischen die grammatikalische Zeit nicht existiert.
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
Pok Choi ist ein Gemüse, das in der chinesischen Küche verwendet wird.
Bok choy is a vegetable used in Chinese cooking.
Ich habe einen chinesischen Freund, den ich bitten möchte, mir Chinesischunterricht zu erteilen.
I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.
Nichts aus der chinesischen Küche hat mich so beeindruckt wie Pu-Erh-Tee.
Nothing in Chinese cuisine has impressed me like Pu-Erh tea.
Ohne den chinesischen Einfluss wäre die japanische Kultur nicht, was sie heute ist.
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
Mein Gatte ist ein Experte, wenn es um das Zubereiten chinesischen Essens geht.
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
"Was?", fragte Pharamp. "Nichts", log Sysko, "wir haben gerade über die Auswirkungen des Konfuzianismus auf den modernen Chinesischen Sozialismus gesprochen.".
"What?" Pharamp asked. "Nothing," Sysko lied, "we were talking about the effect of Confucianism on modern Chinese socialism."
Um, wie oben dargestellt, 'Tempus' im Chinesischen anzugeben, gibt es 'Partikeln', 'zeitanzeigende Wörter' und auch viele Fälle, wo es vom Kontext abhängt.
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.
In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt.
In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad