Ejemplos del uso de "den schein wahren" en alemán

<>
Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung. Examinations interfere with the real purpose of education.
Der Bürgermeister verlieh ihm den Stadtschlüssel. The mayor presented him with the key to the city.
Der grüne Lampenschirm wirft einen warmen Schein in das Zimmer. The green lampshade casts a warm glow in the room.
Das Folgende wurde teilweise einer wahren Geschichte nachempfunden. The following was inspired in part by a true story.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet. President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Sie zeigt ihre wahren Gefühle nicht. She doesn't show her true feelings.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Die wahren Geschenke der Weihnacht sind Liebe und Frieden. Die kannst du nicht im Geschäft kaufen. The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.
Ich bin gegen den Krieg. I'm against the war.
Er zeigt seine wahren Gefühle nicht. He doesn't show his true feelings.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Tom kann Mary seine wahren Gefühle nicht anvertrauen. Tom can't tell Mary his real feelings.
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem Sie geboren wurden. Well do I remember the day you were born.
Das Stück basierte auf einer wahren Geschichte. The play was based on a true story.
Sie halfen einander bei den Hausaufgaben. They helped one another with their homework.
Er zeigte seine wahren Absichten. He showed what he meant.
Hast du den Mann nicht gesehen? Didn't you see the man?
Diese Geschichte basiert auf wahren Begebenheiten. This story is based on actual events.
Als ich in England war, konsultierte ich oft den Reiseführer. While in England I often consulted the guidebook.
Alle kannten ihre wahren Gefühle. Everybody knew her true feelings.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.