Ejemplos del uso de "drängten" en alemán
Meine Eltern drängten mich, aus dem Baseballklub auszutreten.
My parents pushed me to quit the baseball club.
Meine Eltern haben mich dazu gedrängt, den Baseballverein zu verlassen.
My parents pushed me to quit the baseball club.
Der Politiker drängte auf eine Reform, indem er die Bestechlichkeit der Regierungsverantwortlichen anprangerte.
The politician pushed for reform by denouncing the corruption of the government officials.
Der Hafen war gedrängt voll mit Wasserfahrzeugen jeder Bauart.
The harbor was crowded with vessels of every description.
Der Arzt drängte den Patienten dazu, das Rauchen aufzugeben.
The doctor urged the patient to stop smoking.
Der Arzt drängte den Patienten, mit dem Rauchen aufzuhören.
The doctor urged the patient to stop smoking.
Sie drängen ihn vergeblich, ihnen seine florierende Firma zu verkaufen.
They urged him in vain to sell them his prosperous firm.
Zuerst wiesen sie den Vorschlag zurück, aber ein Geistlicher drängte sie, anzunehmen.
At first they rejected the proposal, but a clergyman urged them to accept.
Mary drängte ihre Eltern dazu, sie mit ihren Freunden ausgehen zu lassen.
Mary urged her parents to let her go out with her friends.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad