Ejemplos del uso de "drucken lassen" en alemán

<>
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Folge einfach der Anleitung unterhalb und du wirst sofort Dokumente in Farbe drucken können. Genauso einfach und schnell wie schwarz-weiß. Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Folgen Sie den unten angegebenen Instruktionen und Sie werden in kürzester Zeit in der Lage sein, Dokumente mit bestem Farbergebnis zu drucken. Genauso problemlos und schnell wie beim Schwarz-Weiß-Druck. Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Seine Arbeit hat mit Drucken zu tun. His job has to do with printing.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Bitte entwickeln und drucken Sie diesen Film. Please develop and print this film.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Diese Maschine kann sechzig Seiten in der Minute drucken. This machine can print sixty pages a minute.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten. The twins are indistinguishable from each other.
Lassen wir das. Let's drop the subject.
Lassen Sie mich das Ergebnis wissen, sobald Sie können. Let me know the result as soon as you can.
Tom wird euch nicht gehen lassen. Tom won't let you go.
Ich habe meinen Pass verloren. Ich muss einen neuen ausstellen lassen. I lost my passport. I'll have to get a new one.
Man kann Wasser trinken, man kann es aber auch lassen. You can drink water, but you can also pass it.
Lassen Sie mein Gepäck bitte zum Bahnhof bringen! Please have my baggage brought to the station.
Wir lassen den Vogel fliegen. We let the bird fly.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.