Ejemplos del uso de "durch die Hölle gehen" en alemán
Eine lyrische Ader fließt durch die Herzen eines jeden Menschen.
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
Sie wurde durch die Herausgabe ihres ersten Romans entmutigt.
She was discouraged from publishing her first novel.
Deine Frau wird dir die Hölle heiß machen, wenn sie es erfährt.
You're going to catch hell from your wife if she finds out.
Bring diesen schmutzigen Hund nicht durch die Küche.
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.
My wife's part-time job brings in a little extra money.
Schockiert durch die Ereignisse des 11. September, verurteilten Politiker in der ganzen Welt die Terroristen für ihre verwerfliche Tat.
Shocked by the events of September 11th, politicians all over the world condemned the terrorists of their reprehensible deed.
Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten?
Is it necessary to expand human knowledge with space exploration?
Sie sprachen den Bahnangestellten an, aber der Mann hatte den Bereich verlassen und war durch die Bahnsteigsperre gegangen.
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
"Möchten Sie einen Anzug kaufen?" fragt die Ladeninhaberin Dima, der die Gerüche der letzten Nacht mit sich brachte, als er durch die Tür ging.
"Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad