Ejemplos del uso de "entgegen lachen" en alemán
Tom brach in Lachen aus, als er Maria Jig tanzen sah.
Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
Er wurde ein Sänger entgegen den Wünschen seiner Eltern.
He became a singer against his parents wishes.
Russland schaut großen finanziellen Schwierigkeiten entgegen.
Russia is facing great financial difficulties.
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Wir glauben, dass Sie uns beim Preis entgegen kommen können.
We believe that you will be able to make a price concession.
Zahlreiche Verehrer stürmten der Schauspielerin entgegen.
Many fans came running toward the actress.
Er geht und sitzt außerhalb des Klassenraums, kann aber nicht aufhören zu lachen.
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
Entgegen aller Erwartungen kehrte die Apollo Raumfähre sicher zur Erde zurück.
Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Entgegen meinem Ratschlag gab er seinem Hund rohes Schweinefleisch zu fressen.
Against my advice, he fed his dog some raw pork.
Papa, lass uns gegenseitig Fratzen schneiden und sehen, wer es am längsten aushält, ohne zu lachen.
Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.
Das Telefon klingelt. Wenn du willst, nehme ich den Anruf entgegen.
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.
In einer Diktatur kann Lachen eine strafbare Handlung sein.
In a dictatorship laughing can be an indictable offense.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad