Ejemplos del uso de "ertrag" en alemán con traducción "bear"

<>
Ich ertrage es nicht länger! I can't bear it any longer.
Ich kann seinen Anblick nicht ertragen. I can't bear the sight of him.
Ich kann diese Hitze nicht ertragen I can't bear this heat
Sie kann den Lärm nicht ertragen. She can't bear the noise.
Ich kann die Schmerzen nicht mehr ertragen. I cannot bear the pain any more.
Ich konnte es nicht ertragen, sie anzusehen. I couldn't bear to look at her.
Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen. I can't bear the noise any longer.
Ich kann den Lärm nicht länger ertragen. I can't bear the noise any longer.
Kann man die Sünden eines Atheisten besser ertragen? Can one better bear the sins of an atheist?
Ich kann es nicht ertragen, alleine zu leben. I can't bear living alone.
Sie konnte die Ansicht des bösen Mannes nicht ertragen. She could not bear the sight of the mean man.
Tom kann nicht einmal den Anblick von Mary ertragen. Tom can't bear even the sight of Mary.
Ich kann den Gedanken an sie mit einem anderen Mann nicht ertragen. I can't bear the thought of her with another man.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.