Ejemplos del uso de "etwas ganz anderes" en alemán
Wissen erwerben ist das Eine; es anwenden, ist etwas ganz Anderes.
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.
Etwas zu sagen ist eine Sache, es zu tun eine ganz andere.
To say is one thing, and to do quite another.
Jeder glaubt an etwas anderes, aber es gibt nur eine Wahrheit.
Everyone believes something different, but there is only one truth.
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Wahre Tapferkeit ist etwas völlig anderes als Imponiergehabe.
True bravery is quite another thing from bravado.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest.
Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Wie soll man sich auf eine Reise in ein anderes Land vorbereiten.
How should people prepare before visiting another country?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad