Exemples d'utilisation de "gemeinsame gerät" en allemand

<>
Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle. An own language for each nation and a second that's shared by all.
Das Gerät wird Ihnen viel Zeit und Arbeit ersparen. The machine will save you much time and labor.
Das Steißbein ist ein Rudiment, das die gemeinsame Abstammung von Menschen und Affen zeigt. The coccyx is a vestigial, that shows the common ancestry of mankind and apes.
Das ist das einzige Gerät, dass ich habe. That's the only appliance that I have.
Sie einigten sich auf eine gemeinsame Erklärung. They agreed on a joint statement.
Sie gerät nach ihrem Vater. She takes after her father.
Obwohl sie Zwillinge sind, haben sie kaum gemeinsame Interessen. Although they are twins, they have few interests in common.
Wenn er betrunken ist, gerät er außer Kontrolle. He is out of control when drunk.
Wenn da Verzweiflung im Staub und Depression im Land war, erlebte sie eine Nation, die ihre Angst mit einem New Deal bezwang, mit neuen Arbeitsplätzen, einem neuen Sinn für gemeinsame Ziele. Ja, wir können. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Ich brauche ein Gerät, um in meinem Garten Unkraut zu jäten. I need a tool for pulling weeds in my garden.
Die Inflation gerät außer Kontrolle. Inflation is getting out of control.
Wenn ein neues elektronisches Gerät herausgegeben wird, drehen alle durch. When a new electronic device is released, everyone goes crazy.
Wer hat dieses Gerät erfunden? Who invented this machine?
Ich hätte gerne Batterien für dieses Gerät. I would like batteries for this device.
Was für ein wunderbares Gerät! What a wonderful machine!
Ich weiß nicht, wann man das Gerät abschalten muss. I don't know when you must turn off the device.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !