Ejemplos del uso de "hängen" en alemán

<>
Traducciones: todos45 hang33 slope1 cling1 otras traducciones10
Seine Augen blieben an dem Gemälde an der Wand hängen. His eyes got stuck on the canvas on the wall.
Wer hängen soll, ersäuft nicht You can't fight destiny
Ich lasse dich nicht hängen. I won't let you down.
Lassen Sie den Kopf nicht hängen Don't be down in the mouth
Bierverkäufe hängen vom guten Wetter ab. Sales of beer is at the mercy of weather.
Er blieb in einem Lokal hängen He wound up in a pub
Moslems hängen den Lehren des Profeten Mohammed an. Muslims adhere to the teaching of the prophet Mohammed.
Die Preise hängen von Angebot und Nachfrage ab. Prices depend on supply and demand.
Sie hängen in allen Bereichen an ihren alten Sitten. They stick to old customs in everything.
Du kannst dich auf ihn verlassen. Er lässt dich niemals hängen. You can rely on him. He never lets you down.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.