Exemples d'utilisation de "hatten kein leichtes Los" en allemand

<>
Wir hatten kein leichtes Los We've had a tough time
Wir hatten kein Wasser zum Trinken. We had no water to drink.
Amerikanische Frauen hatten kein Wahlrecht. American women didn't have the right to vote.
Auch sie hatten kein Geld mehr. They, too, were out of money.
Wir hatten kein Benzin mehr. We ran out of petrol.
Sie hatten kein Geld übrig. They had no money left.
Als Streich ließen einige Schüler drei Ziegen in ihrer Schule los, nachdem sie die Nummern 1, 2 und 4 auf die Seiten der Ziegen gemalt hatten. Die Lehrer brachten den Großteil des Tages damit zu, nach Ziege Nummer 3 zu suchen. As a prank, some students let three goats loose inside their school after painting the numbers 1, 2 and 4 on the sides of the goats. The teachers spent most of the day looking for goat number 3.
Tom lachte laut los, als er sah, wie Maria Jig tanzte. Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
Wir hatten einen herrlichen Urlaub in Schweden. We had a splendid holiday in Sweden.
Ich habe kein Geld bei mir. I have no money with me.
Auf dem chinesischen Autoimportmarkt zeigen sich Anzeichen für ein leichtes Wachstum. The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
Sie weiß nicht, was los ist. She doesn't know what's going on.
Nach allem, was wir getan hatten, war er immer noch undankbar. After all we had done, he was still ungrateful.
Gestern habe ich kein Tennis gespielt. I did not play tennis yesterday.
Ich habe seit diesem Morgen leichtes Fieber. I have had a slight fever since this morning.
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los. Please excuse me, I have to leave.
Der Prinz und der Hofnarr hatten viel gemeinsam. The prince and the jester had a lot in common.
Wir haben kein Brot mehr. We do not have any more bread.
Das ist so ein leichtes Problem, dass es jeder Student lösen kann. This is such an easy problem that any student can solve it.
Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist. I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !